Význam českého slova „papež“ se běžně vyjadřuje i víceslovným synonymem „Svatý otec“. To je při srovnání češtiny s latinou docela zábavná věc, protože v oficiálním jazyce Vatikánu (až tam někdy budete, všimněte si, že i instrukce, jak používat sušičku rukou na veřejných záchodcích, jsou v latině) najdeme spojení „Sanctus Pater“ (či případně s obráceným slovosledem „Pater Sanctus“), tedy ekvivalent českého spojení „Svatý otec“, jen výjimečně, ve středověkých textech, v ustálených formulacích tradičních modliteb nebo v textech, které jsou záměrně stylizovány tak, aby působily antikvovaně.